Deutsch Castellano

Jazzwerkstatt 2025 - Freitag/Friday


Ein Festival wie die Jazzwerkstatt kann nur Mithilfe zahlreicher ehrenamtlicher Helfer:innen stattfinden. Ein Festivalpass, Verpflegung während deiner Einsätze und unsere ewige Dankbarkeit sind dir garantiert

A festival like the Jazzwerkstatt can only take place with the help of numerous volunteers. You are guaranteed a festival pass, catering during your shifts and our eternal gratitude.

Responsible for the content: team@jazzwerkstatt.ch

Title Description Beginning
Subscribe Allround Saal einrichten, Unterstützung des Gesamtteams, Botengänge etc. //// Setting up the venue, supporting the overall team, errands, etc. Fri 28. Feb | 17:00 - 22:30 0 / 1
Unsubscribe Backstage Care Künstler*innen & Backstagebetreuung. Backstagebereich ordentlich halten, Snacks und Getränke bereit stellen etc. (lange Schicht = benötigt keine ständige Anwesenheit, aber durch den Abend verteilte kurze Check-ins) ////// Artist & Backstage Care. Keeping the backstage area tidy, refill snacks and drinks etc. (long shift = does not require constant presence, but short check-ins throughout the evening) Fri 28. Feb | 18:30
Sat 01. Mar | 01:30
1 / 1 :
Camille Santacroce
Subscribe Merch Betreuung des Merch-Standes / Verkauf von Vinyl, CDs, Kasetten & Band/Jazzwerkstatt-Merch //// Supervision of the merch stand / sale of vinyl, CDs, cassettes & band/jazzwerkstatt merch Fri 28. Feb | 18:30 - 21:30 0 / 1
Subscribe Unsubscribe Ticketing Ticketverkauf, Gästelistenbetreuung //// Ticket sales, guest list management Fri 28. Feb | 18:30 - 22:00 1 / 2 :
Rudaz Margareta
Subscribe Einlass/Entrance Stempelkontrolle //// Admission control Fri 28. Feb | 18:30 - 22:00 0 / 2
Subscribe Merch Betreuung des Merch-Standes / Verkauf von Vinyl, CDs, Kasetten & Band/Jazzwerkstatt-Merch //// Supervision of the merch stand / sale of vinyl, CDs, cassettes & band/jazzwerkstatt merch Fri 28. Feb | 21:15
Sat 01. Mar | 00:30
0 / 1
Subscribe Ticketing Ticketverkauf, Gästelistenbetreuung //// Ticket sales, guest list management Fri 28. Feb | 21:45
Sat 01. Mar | 01:00
0 / 2
Subscribe Einlass/Entrance Stempelkontrolle //// Admission control Fri 28. Feb | 21:45
Sat 01. Mar | 01:00
0 / 2
Subscribe Door / Entrance Afterparty Unterstützung bei der Tür- und Eingangssituation für die Afterparty im Sonarraum //// Supporting the door and entrance situation for the afterparty at Sonarraum Sat 01. Mar | 00:15 - 03:45 0 / 2
Show Subscriptions